Fortalecen traductores de lenguas indígenas acceso a la justicia
- Por Editora Dai
Súmate a nuestro Canal de Difusión en WhatsApp
Chihuahua.- La licenciada Liliana Reyes Miranda, directora del Centro de Personas Traductoras e Intérpretes del Poder Judicial del Estado, mantuvo un diálogo con la ciudadanía donde detalló la importancia de este organismo único en su tipo a nivel nacional.
Durante su intervención, Reyes Miranda destacó que Chihuahua es la única entidad federativa que cuenta con un centro especializado en traducción e interpretación de lenguas indígenas adscrito directamente al Poder Judicial. "El Poder Judicial del Estado de Chihuahua, hasta ahora, es el único a nivel nacional que cuenta con este centro, el cual no solo brinda servicios internos, sino que apoya al Tribunal Estatal Electoral, Fiscalía, tribunales federales y a la Comisión Estatal de Derechos Humanos", afirmó.
El centro funciona como un órgano auxiliador que garantiza el acceso a la justicia mediante servicios de interpretación en diversas áreas de gobierno. Actualmente, el equipo está integrado por seis especialistas: cuatro intérpretes de rarámuri alto, uno de rarámuri bajo y uno de tepehuano, cubriendo las lenguas con mayor demanda en el sistema de justicia local.
Finalmente, la directora invitó a quienes requieran de estos servicios a acudir a las instalaciones del centro, ubicadas en la calle Ocampo #119, dentro del edificio de la Defensoría Pública, para recibir la asesoría y el acompañamiento correspondiente.
Comentarios